"КАМЕННЫЙ ВЕК ЗАКОНЧИЛСЯ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ЗАКОНЧИЛИСЬ КАМНИ"

Поиск по этому блогу

Бывший пресс-секретарь Арафата Раэда Таха: в 1948 году, многие палестинцы переехали в дома, принадлежавшие другим палестинцам.

logo

 MEMRI, 9 сентября 2019, Видео №7502

Палестинский драматург и актриса Раэда Таха, работавшая в качестве пресс-секретаря Ясира Арафата, заявила 9 сентября 2019 года в интервью Amman TV (Иордания), что «Деликатная внутри-палестинская проблема», которая часто не обсуждается, заключается в том, что во время войны 1948 года, многие палестинцы заселяли дома, недавно принадлежавшие другим палестинцам, которые покинули страну в результате войны. Она объяснила, что ее последняя пьеса пытается показать, как оккупация «порождает проблемы» и разрывает палестинскую социальную структуру. 

Таха - дочь Али Таха Абу Снина, одного из палестинских террористов, который угнал самолет рейса 571 «Сабена» в 1972 году и был убит израильскими коммандос. После смерти Абу Снина, Ясир Арафат взял Раэду Таху и ее сестер под свою личную опеку. 


Раэда Таха:
Мы знаем, что 900 000 палестинцев были изгнаны из своей страны в 1948 году. Их выгнали на лодках. Когда палестинцы покидали порт Хайфы, туда прибыли еврейские иммигранты. Итак, мы знаем общую картину и знаем, что была война. Но мы не знаем об очень деликатном и важном внутри-палестинском вопросе. В некоторых случаях, когда палестинцы вынужденно покидали свои дома, их заселяли другие палестинцы. Палестинцы начинали жить в домах других палестинцев. Это правда, что их дома, земли и имущество были переданы [израильскому] хранителю покинутого имущества, но во многих случаях палестинцы заселяли дома бежавших палестинцев. Они выкупали эти дома у израильтян. Это деликатный вопрос, поскольку некоторые палестинцы получили заграничные паспорта и вернулись в Палестину только для того, чтобы отыскать палестинцев, живущих в их домах. Этот вопрос ... 
Интервьюер: Что они думали? Как они себя чувствовали? 

Раэда Таха:
Итак, целью [моей последней пьесы] было показать, как оккупация порождает проблемы. Трудности выходят за рамки оккупации земли и разрушения домов. Социальная ткань разрывается.


Перевод: Miriam Argaman

Опубликовано в блоге "Трансляриум"


ПОШЛИТЕ ДРУЗЬЯМ

DQ